Font Size:  Small  Medium  Large

The interpretation and translation of galatians 5:12

D.F Tolmie

Abstract


As is evident from commentaries on Galatians and from various English translations, scholars do not agree on the meaning, rhetorical labelling and translation of the wish expressed by Paul in Galatians 5:12 ( [Ofelon kai; ajpokovyontai oiJ ajnastatou` nte” uJma`”). In this article various interpretations of this verse are considered; its rhetorical labelling
is discussed; and suggestions are made as to the best way in which it may be translated into English.

Full Text: DOWNLOAD FREE FULL TEXT

Acta Theologica.   ISSN: 1015-8757