Main Article Content

Joseph Tanghe et le lingala


Michael Meeuwis

Abstract

Résumé:

Cette contribution présente une édition du manuscrit original de l\'article de Joseph Tanghe de 1930, \'Le lingala, la langue du fleuve\'. L\'édition de ce manuscrit est précédée d\'une biographie compréhensive de Joseph Tanghe, africaniste de l\'époque coloniale autrement mal connu; sa bibliographie complète suit in fine. Le rôle qu\'a joué le Ministre des Colonies Louis Franck dans la carrière et les écrits de Tanghe est exposé, ainsi que l\'ingérence du ministre dans les matières linguistiques au Congo Belge. Egalement abordés sont les débats sur \'la question linguistique\', que Tanghe \'ressuscita\' en 1944.

Mots-clés: Joseph Tanghe, Louis Franck, lingala, mabale, SOAS, Commission de Linguistique Africaine.



Abstract:

In this contribution, I present a full-text edition of the original manuscript of Joseph Tanghe\'s 1930 article \'Le lingala, la langue du fleuve\'. An exhaustive bibliography of Tanghe\'s oeuvre is offered, as well as a comprehensive biography of this otherwise ill-known Belgian africanist of the colonial era. In this context, the influence the Minister of Colonies Louis Franck exerted on Tanghe\'s career and publications is discussed, as well as this minister\'s involvement in language matters in the Belgian Congo. Attention is also drawn to the debates around \'the linguistic question\' in the Belgian Congo. In 1944, Tanghe provided these debates with a new impetus.

Keywords: Joseph Tanghe, Louis Franck, Lingala, Mabale, SOAS, Commission of African Linguistics.

Annales Æquatoria 25(2004) : 399-431

Journal Identifiers


eISSN: 0254-4296