Educational interpreting: A dynamic role model
This article aims to describe the challenges faced by educational interpreters within a professional context with regard to role fulfilment and existing role models. This will be carried out by exploring the notions of ‘roles’ and ‘norms’ within Translation Studies (which includes interpreting) and investigating how these relate to and influence educational interpreting. The article will offer findings emanating from an extensive study and, by adopting a normative approach, provide an adapted role model specifically designed for educational interpreting.
Keywords: translation, interpreting, educational interpreting, role, role fulfilment, role model
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).