Main Article Content

Apprendre La Compréhension Orale en FLE au Kenya: Cas de l’Alliance Française d’Eldoret


Richard Arina Okonda

Abstract

Cette étude a visé à déterminer les difficultés de la compréhension orale auxquelles les apprenants du français langue étrangère (FLE) au Kenya et précisément à l’Alliance Française d’Eldoret, se confrontent, tout en proposant les moyens de les surmonter. 74 candidats ont été choisis d’une population cible de 124 par la méthode de l’échantillonnage aléatoire simple. La collecte de données a été menée par le biais d’un test à partir d’un document audio-visuel, d’un extrait du film La fille sur le pont (de Patrice Leconte); un forum de discussion; et une fiche d’autoévaluation remplie par les candidats. L’interprétation de données nous a amené à conclure que les difficultés de la compréhension de l’oral chez ces apprenants sont liées à leur niveau de la grammaire française; leur capacité à distinguer les sons français ; le manque d’assez d’éléments paralinguistiques (gestes, réactions…) chez le locuteur ; le manque d’assez de pauses et d’hésitations chez le locuteur ; l’impertinence des propos du locuteur au sujet principal ; une mauvaise connaissance des aspects socioculturels à propos du sujet principal par l’apprenant ; les expressions et le vocabulaire inconnus ; le français familier; et le débit du locuteur. Les difficultés confrontées mènent toujours à une perte de concentration par les apprenants aux tâches données. Ce travail fait plusieurs recommandations pour surmonter ces difficultés.

Mots-clés: compréhension orale; approche communicative; écoute; interaction; français langue étrangère

 

The objectives of this study were to determine the difficulties of listening comprehension encountered by learners of French as a foreign language in Kenya and more specifically at Alliance Française Eldoret, and also to propose ways to overcome such difficulties. 74 participants were selected from a target population of 124 through simple random sampling. Data collection was done through a test administered about an audio-visual document, an extract of the film La fille sur le pont / Girl on the Bridge (directed by Patrice Leconte); a discussion forum; and an autoevaluation form (questionnaire) filled by the respondents from both activities. It emerged that the following cause difficulties of oral comprehension : the level of grammar of the learners; the learners’ capacity to distinguish French sounds; lack of sufficient paralinguistic aspects (gestures, reactions…) by the interlocutor; lack of sufficient pauses and hesitations by the interlocutor; irrelevance of the utterances of the interlocutor to the topic in question; poor sociocultural knowledge in relation to the main topic by the learner; unfamiliar expressions and vocabulary; colloquial French register; and the pace (of speech) by the interlocutor. These difficulties always lead to lack of concentration by the learners on the tasks given. The study makes several recommendations in order to overcome these difficulties.


Key Words: Oral comprehension; communicative approach; listening; interaction; French as Foreign Language


Journal Identifiers


eISSN: 2227-5452
print ISSN: 2225-8590